I want to create new site in drupal in hindi language for that i download .PO file from site how i use that to create site reply me as soon as possible.
i am editing my page to make it multilingual. Its all okay, i use i18n and translated my static contents. For every translation drupal creates a new node.
The menu structure in default language is like this:
For example in the 'person' area i created new node with content with a menu entry called 'my art' (for example). Then i went to menu options and created a new menu item that also links to 'my art' and under this i paste the direct menu entry of the node 'my art' ^^ so it seems to be complicated - but it isnt :
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اخواني الكرام لدعم المحتوي العربي ودعم تعريب مشروع دروبال وتبسيطه للعرب وتقديم شروحات ودروس ودعم فني كامل باللغة العربية
تم إنشاء موقع خاص بدروبال باللغة العربية
Can we have for source language one (english so all the structure to be in one language) and 2 more langs lets say english and french?
So, we can translate the source as we want..
Because when use the same language (english) for source and default, we can not manage all the terms as we want.
I had create a taxonomy vocabulary in french and created some content with this vocab. After that, installed the module i18n and to be more "friendly", I changed the terms from french to english and choose "Localized" for the voc. So, I went to "translate interface" and translated these terms to french. After, I tried with the term (URL taxonomy) but in different language I saw all the nodes and also the term doesn't changed, remained the same for both languages.
Where is the problem?
I created pages with source language french. I installed after this the i18n module and choose source language English. I created taxonomy vocabulary with terms in source English. I have translate the terms but i found that it doesn't work when i change language. I supposed that it happens because the source language is not the same for pages and taxonomy terms..
What i have to do now..??