This forum is for questions about translating the Drupal user interface. See also the Translations group.

Training in the UK

Could anyone advise me if there are any training sessions in the UK for beginners to Drupal?

Translated a term using the localization module, but it doesn't seem to work!?!

Hi,

I translated the term "new user registration" to "Hakemus" but it doesn't seem to work when I change the language to Finnish. Does localization have a cro that runs? Any other ideas?

http://kidsworldcare.com/usa/?q=fi/toboggan/register

Thanks,

Jason

I have do that,but the translation doesn't success.

I have enable the translation module,and imported the .po file .But when I submit the "import" form,the next "Action" page is blank.And when I go back to see what happens.I find the language name is there,but nothing is translate.It said 0/xxx successful 0%. What shall I do??????

Synchronize PO files with source code

Greetings,

I need to synchronize existing PO files with updated source code.

I changed several modules and added/modified strings. Now I need to apply these changes for an existing PO file. More then, I will need to perform such synchronization in the future when new modifications appear.

So, I'm not using poEdit only as an editor, but mostly because of its ability to merge PO files with updated source code in flexible manner.

Field 'translation' doesn't have a default value

After importing swedish .po file I only get this:

PO files tool

Greetings,

Can anybody suggest a good tool to manage translation files ? I mean generate PO files.

For example I have a module with already completed translation (generated PO file). I made several valuable changes in this module and lots of new strings were added as well as some of existing string were changed.

I need to regenerate PO file but of course it is desireable to leave unchanged strings translated and only add new ones.

Thanks in advance.

Pages

Subscribe with RSS Subscribe to RSS - Translations