10.5. ترجمه پیکربندی

Last updated on
14 April 2025

هدف

ترجمه برچسب‌ها در صفحه view محصولات به فارسی.

پیشنیازهای سایت

گام‌ها

گام‌های پایه برای ترجمه هرگونه پیکربندی در سایت به شکل زیر است:

  1. صفحه‌ای که قصد ترجمه پیکربندی آن را دارید به زبان اصلی سایت پیدا کنید. برای نمونه، برای ترجمه نام سایت، نیاز است صفحه که این متغیر در آن وجود دارد را پیدا کنید. ( قسمت 4.2, “ویرایش اطلاعات پایه سایت” را مشاهده کنید).
  2. پیوند، زبانه یا دکمه‌ای که اشاره به "ترجمه" دارد را پیدا کرده و روی آن کلیک کنید.
  3. دکمه‌ای که به شما اجازه افزودن ترجمه به زبان دیگری را می‌دهد پیدا کرده و روی آن کلیک کنید.
  4. ترجمه خود را در فرم وارد کرده و ذخیره کنید.

اکثر پیکربندی‌ها بسیار ساده بوده و به این روش قابل ترجمه هستند. پیکربندی Views اما متفاوت با این امر است، زیرا فرم ویرایش ترجمه با آن چیزی که در فرم ویرایش view وجود دارد فرق می‌کند. این فرم بسیار پیچیده بوده و تنها شامل چند فیلد پشت سر هم نیست. به عنوان نمونه ترجمه پیکربندی یک view، در اینجا به بررسی گام‌های مورد نیاز برای ترجمه برچسب‌های view محصولات به زبان فارسی می‌پردازیم:

  1. از منوی مدیریت به مسیر ساختار > Views (admin/structure/views) بروید.
  2. view محصولات را شناسایی کرده و از منوی کشویی آن گزینه ترجمه را انتخاب کنید.
  3. در سطر فارسی روی افزودن کلیک کنید. صفحه افزودن ترجمه فارسی برای view محصولات نمایش می‌یابد.
  4. عبارت نمایش‌ها > تنظیمات نمایش اصلی > گزینه‌های پیشفرض نمایش محصولات را پیدا کنید. عنوان نمایش را از "Recepies" به "محصولات" ترجمه کنید.
  5. عبارت نمایش‌ها > تنظیمات نمایش اصلی > گزینه‌های پیشفرض نمایش محصولات > فرم جستجو > گزینه‌های راه‌اندازی مجدد را پیدا کنید. عنوان Submit button text (Apply) را به "تایید" ترجمه کنید. سایر دکمه‌ها و برچسب‌های این قسمت در صفحه یا بلاک محصولات نمایش داده نمی‌شوند، پس نیازی به ترجمه هم ندارند.

    ترجمه view محصولات

  6. عبارت نمایش‌ها > تنظیمات نمایش اصلی > گزینه‌های پیشفرض نمایش محصولات > فیلترها > شناسه عبارت طبقه‌بندی (خالی) > Find recepies using … را پیدا کنید. در فیلد برچسب آن عبارت جستجوی محصولات با استفاده از … را وارد کنید.
  7. روی ذخیره‌سازی ترجمه کلیک کنید.
  8. به صفحه محصولات رفته و زبان را به فارسی تغییر دهید. مشاهده می‌کنید که برچسب‌ها ترجمه شده‌اند.

درک خود را گسترش دهید

  • عنوان نمایش بلاک را در قسمت تنظیمات نمایش محصولات اخیر از view محصولات ترجمه کنید.
  • عنوان صفحه را از view فروشندگان ترجمه کنید.
  • سایر پیکربندی‌های سایت را ترجمه کنید. برخی نمونه‌ها از صفحات قابل ترجمه عبارتند از:

    • برای ترجمه نام سایت، از منوی مدیریت به مسیر پیکربندی > سیستم > تنظیمات پایه سایت > ترجمه اطلاعات سیستم (admin/config/system/site-information/translate) بروید.
    • برای ترجمه فرم تماس، از منوی مدیریت به مسیر ساختار > فرم‌های تماس (admin/structure/contact) بروید. از منوی کشویی سطر بازخورد وبسایت روی ترجمه کلیک کنید.
    • برای ترجمه نام یک منو، از منوی مدیریت به مسیر ساختار > منوها (admin/structure/menu) بروید. از سطر منویی که قصد ترجمه آن را دارید و از منوی کشویی آن روی ترجمه کلیک کنید.
    • گزینه‌های منو داخل یک منو به عنوان محتوا در نظر گرفته می‌شوند (نه پیکربندی)؛ برای فعال‌سازی ترجمه آن‌ها قسمت 10.3, “پیکربندی ترجمه محتوا” را مشاهده کنید. زمانی که ترجمه فعال شد، از منوی مدیریت به مسیر ساختار > منوها (admin/structure/menu) بروید. برای پیوند منویی که قصد ترجمه آن را دارید از منوی کشویی آن روی ویرایش منو کلیک کنید. برای پیوندی که قصد ترجمه آن را دارید از منوی کشویی آن روی ترجمه کلیک کنید.
    • برای ترجمه برچسب‌های فیلد در یک نوع محتوا، از منوی مدیریت به مسیر ساختار > انواع محتوا (admin/structure/types) بروید. برای نوع محتوایی که قصد ترجمه فیلدهای آن را دارید از منوی کشویی آن گزینه مدیریت فیلدها را انتخاب کنید. برای فیلدی که قصد ویرایش برچسب آن را دارید از منوی کشویی آن روی ترجمه کلیک کنید.
    • برای ترجمه محتوا قسمت 10.4, “ترجمه محتوا” را مشاهده کنید.

مشارکت‌کنندگان

نگارش و ویرایش توسط Boris Doesborg و Jennifer Hodgdon

ترجمه توسط Navid Emami

 

This page is generated from AsciiDoc source from the User Guide. To propose a change, edit the source and attach the file to a new issue in the User Guide project. PDF and e-book formats are available on the User Guide project page.

Source file: language-config-translate.asciidoc

Help improve this page

Page status: No known problems

You can: