Support for Drupal 7 is ending on 5 January 2025—it’s time to migrate to Drupal 10! Learn about the many benefits of Drupal 10 and find migration tools in our resource center.
Swedish translation attached.
Comment | File | Size | Author |
---|---|---|---|
#5 | linkit.sv_.po | 6.79 KB | Peter Törnstrand |
#1 | linkit.sv_.po | 4.33 KB | Peter Törnstrand |
Comments
Comment #1
Peter Törnstrand CreditAttribution: Peter Törnstrand commentedDamn, forgott the file.
Comment #2
anonAwesome Blixxxa!!
Do you think you can make this with the latest dev version? That would be even more awesome as the dev-version contains a few more strings and some of this strings is deleted or changed. But anyway, nice job!
Also Im not sure about this part:
#: linkit.module:292
msgid "Accesskey"
msgstr "Nyckel för åtkomst"
Im note sure if that should be translated at all. I mean its a HTML attribute, I have never used that word in any other context.
Please correct me if Im wrong.
Comment #3
Peter Törnstrand CreditAttribution: Peter Törnstrand commentedYes, I will re-roll against latest DEV. You are correct, the translator did not see the string in it's context. I believe we could use the text "Snabbkommando" eller "Kortkommando" ... but I guess Accesskey is ok too.
Comment #4
anonYes, Snabbkommando" eller "Kortkommando" is better. But I cant tell which. I let you decide.
After some more reviewing i found this:
#: linkit.admin.inc:25
msgid "Information to display in the autocomplete field"
msgstr "Information som ska visas i fältet Komplettera automatiskt"
The label for the autocomplete field is "Länka till".
When I come to think about it, maybe the english sentence is wrong. Maybe it should be something like
"Information to display in the seach result" or
"Information to display in the result"
---
#: linkit.admin.inc:18
msgid "Node settings"
msgstr "Inställningarför nod"
Missing space, easy one =)
---
BTW, ä and ö looks very wierd in this font.
Comment #5
Peter Törnstrand CreditAttribution: Peter Törnstrand commentedHär kommer en ny.
Comment #6
anonTack Blixxxa.
Har kollat snabbt på det, och det ser bra ut så vi kör på detta.
Dock är jag på jobbet nu men jag committar det antingen ikväll eller under lördagen.
Comment #7
anonCommitted to 6.x-1.x-dev. This will be available in the 6.x-1.7 release
Comment #9
Magnus CreditAttribution: Magnus commentedImported Swedish translation to localization server and removed CVS file.
If anyone wonder why the translation is gone, please see Maintainer News dec 7 2010:
Comment #10
anonAwesome Magnus, Thanks!