Hi,
I use a "Invite by mail" widget to let my users invite friends. Translation doesn't work well and I regret that the widget title doesn't show like any "Commons" title. Couldn't it be automatic ? How may I change this without loosing changes during next module or distribution update ?
Photo attached.
Eleuthere

CommentFileSizeAuthor
CaptureInvite2015-02-09 23:00:52.png8.01 KBeleuthere
Support from Acquia helps fund testing for Drupal Acquia logo

Comments

ckng’s picture

Version: 7.x-4.0-beta2 » 7.x-4.x-dev
Status: Active » Postponed (maintainer needs more info)

Are you saying the translation on the text is not working? You will need to translate them then. Better yet, help us do the translation: https://localize.drupal.org/translate/languages/fr/translate?project=invite

eleuthere’s picture

Thank you @ckng forthe link.
I did a few tens translations but many were not recorded, even after retrying. i don't know what happens tonight.
Maybe I'll try again later.

eleuthere’s picture

Done.
I translated a few tens strings that were orphans. I left only translations which I could not record, those with tags and those with singular and plural...
But my issue was not about translation. The problem I submited was about styles.
When I laid the invite field on pages, the title did not appear in the same style as the other titles on the page.
I built my site upon Commons.
Do you think you can do something ?

ckng’s picture

Not unless if you could provide an url for me to check.

eleuthere’s picture

https://localize.drupal.org/translate/languages/fr/translate?project=inv...

Examples :

"Type the e-mail address of the person you would like to invite.
Type the e-mail addresses of the persons you would like to invite. Addresses should be separated by newlines or commas."

When I type a translation and validate, I loose my worK.

Nevertheless, I could translate one with @number tag and I could translate "Registration link for @email". Seems in progress.

ckng’s picture

I mean url to your site which you have problem with style.

As for the translation, you may want not want to translate orphan or older versions. Best to wait for next beta release, since there have been many text fixes in the current dev.