There is a test with "localisation" in its name and "localization" in its description: Javascript library localisation.
We should standarize the use of one of both terms.
I prefer localization btw.
Comment | File | Size | Author |
---|---|---|---|
#2 | standarize_localization-1738178-2.patch | 704 bytes | sxnc |
#1 | standarize_localization-1738178-2.patch | 704 bytes | sxnc |
Comments
Comment #1
sxnc CreditAttribution: sxnc commentedI agree with penyaskito on naming it with a "z", so here's a patch that will do just that.
Comment #2
sxnc CreditAttribution: sxnc commentedAdding Patch again, forgot to set the Issue status to "needs review"...
Comment #3
penyaskitoRTBCing.
Comment #4
webchickGood catch! Committed and pushed to 8.x. Thanks!
Comment #5
Gábor HojtsyOff of the sprint.
Comment #6
Gábor HojtsyPutting back on sprint just for easier tracking of our work. Will remove later next week.
Comment #7
Gábor HojtsyRemoving as promised. We do not need a change notice or changelog entry for this.