# translation of search-module.po to german
# Translation of search-module.po to German.
# $Id: search-module.po,v 1.4 2004/11/03 16:54:43 uwe Exp $
# Uwe Hermann <uwe@hermann-uwe.de>, 2004.
# michael <micha@conrad.ath.cx>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: search-module\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-18 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 16:07+0100\n"
"Last-Translator: michael <micha@conrad.ath.cx>\n"
"Language-Team: german\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"

#: modules/search.module:15
msgid ""
"\n"
"      <strong>Search guidelines</strong>\n"
"      <p>The search page allows you to search the web site's content.  You "
"can specify multiple words, and they will all be searched for.  You can also "
"use wildcards, so 'walk*' will match 'walk', 'walking', 'walker', 'walkable' "
"and so on.  Furthermore, searches are not case sensitive so searching for "
"'walk', 'Walk' or 'WALK' will yield exactly the same results.</p>\n"
"      <strong>Words excluded from the search</strong>\n"
"      <p>Words that frequently occur, typically called 'noise words', are "
"ignored.  Example words are 'a', 'at', 'and', 'are', 'as', 'how', 'where', "
"etc.  Words shorter than %number letters are also ignored.</p>"
msgstr ""
"\n"
"      <strong>Richtlinien für die Suche</strong>\n"
"      <p> Die Suchmaschine ermöglicht es Ihnen den Inhalt der Site zu durchsuchen. Sie können mehrere Wörter eingeben, nach denen gesucht werden soll. Sie können auch Wildcards wie z. B. \"Bau*\" verwenden. Damit werden Wörter wie Bauer, Baum, bauen, Bauhaus, etc. gefunden. Die Suche berücksichtigt keine Klein- Großschreibung. Daher liefert die Eingabe von\"bau\" die gleichen Resultate.</p>\n"
"      <strong>Wörter die von der Suche ausgeschlossen sind</strong>\n"
"      <p> Wörter die häufig vorkommen (Im Englischen \"Noise Words\") werden ignoriert. Z. B. \"und\", \"oder\",\"der\",\"wo\" etc. Sie können eine eigene Liste dieser Wörter eingeben. Wörter mit weniger als %number Buchstaben werden ebenfalls ignoriert..</p>"

#: modules/search.module:21
msgid "Enables site-wide keyword searching."
msgstr "Aktiviert Stichwortsuche für die Site."

#: modules/search.module:23
msgid ""
"The search engine works by keeping an index of \"interesting\" words. To "
"make sure we only get \"interesting\" words you need to set the following."
msgstr "Die Suchmaschine verwaltet einen Index von \"interessanten\" Wörtern. Um sicherzustellen, dass man nur die \"interessanten\" Wörter erhält, sollte man die folgende Einstellung vornehmen."

#: modules/search.module:41
msgid "Search for older content."
msgstr "Suche nach älteren Inhalten."

#: modules/search.module:58 ;364
msgid "search help"
msgstr "Suchhilfe"

#: modules/search.module:82
msgid "Minimum word length to index"
msgstr "Minimale Wortlänge die indexiert werden soll"

#: modules/search.module:82
msgid ""
"The number of characters a word has to be to be indexed.  Words shorter than "
"this will not be searchable."
msgstr "Die Anzahl der Zeichen, die ein Wort haben muss um indexiert zu werden. Wörter die kürzer sind, werden nicht in der Stichwortsuche verfügbar sein."

#: modules/search.module:83
msgid "Minimum word length to search for"
msgstr "Minimale Wortlänge der zu suchenden Wörter"

#: modules/search.module:83
msgid "The number of characters a word has to be to be searched for."
msgstr "Die Anzahl der Zeichen, die ein Wort haben muss um danach suchen zu können."

#: modules/search.module:84
msgid "Noise words"
msgstr "Häufig vorkommende Wörter"

#: modules/search.module:84
msgid ""
"These words will not be indexed. Enter a comma separated list; linebreaks "
"and whitespace do not matter.  Example: and, or, not, a, to, I, it, ..."
msgstr "Diese Wörter werden nicht indexiert. Geben Sie hier eine durch Kommata getrennte Liste von Wörtern an, Zeilenumbrüche und Leerzeichen haben keine Bedeutung. Beispiele: und, oder, nicht, zu, ein, am, ..."

#: modules/search.module:85
msgid "Indexing settings"
msgstr "Indexierungseinstellungen"

#: modules/search.module:88
msgid "Help text position"
msgstr "Hilfstext-Position"

#: modules/search.module:88
msgid "Above search output"
msgstr "Über den Suchergebnissen"

#: modules/search.module:88
msgid "Below search output"
msgstr "Unter den Suchergebnissen"

#: modules/search.module:88
msgid "Link from above search output"
msgstr "Link von oberhalb der Suchergebnisse"

#: modules/search.module:88
msgid "Link from below search output"
msgstr "Link von unterhalb der Suchergebnisse"

#: modules/search.module:88
msgid "Where to show the help text for users on the search page."
msgstr "Wo der Hilfstext für Benutzer auf der Suchseite erscheinen soll."

#: modules/search.module:89
msgid "Viewing options"
msgstr "Ansichtsoptionen"

#: modules/search.module:382
msgid "Search: %keys."
msgstr "Suche: %keys."

#: modules/search.module:388 ;391
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"

#: modules/search.module:391
msgid "Your search yielded no results."
msgstr "Die Suche lieferte keine Ergebnisse."

#: modules/search.module:31
msgid "search content"
msgstr "Inhalte suchen"

#: modules/search.module:31
msgid "administer search"
msgstr "Suche verwalten"

