msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feedback translation\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 23:27+0100\n"
"Last-Translator: Eligio Colutta <e.colutta@pulsetech.it>\n"
"Language-Team: Pulse s.a.s. <info@pulsetech.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"

#: feedback.module:24
msgid "Feedback messages"
msgstr "Messaggio di feedback"

#: feedback.module:25
msgid "View feedback messages."
msgstr "Visualizza i messaggi di feedback."

#: feedback.module:42
msgid "Feedback form"
msgstr "Modulo per il feedback"

#: feedback.module:52
#: feedback.info:0
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"

#: feedback.module:87
msgid "If you experience a bug or would like to see an addition on the current page, feel free to leave us a message."
msgstr "Se noti la presenza di un bug o ti piacerebbe vedere implementata una funzionalità su questa pagina, sentiti libero di inviarci un commento."

#: feedback.module:93;147
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"

#: feedback.module:97
msgid "Send"
msgstr "Invia"

#: feedback.module:104
msgid "Thanks for your feedback!"
msgstr "Grazie per il suo commento!"

#: feedback.module:144
msgid "Location"
msgstr "Luogo"

#: feedback.module:145
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: feedback.module:146
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: feedback.module:163
msgid "No feedback entries available."
msgstr "Nessun commento di feedback disponibile."

#: feedback.info:0
msgid "Allows site visitors and users to report issues about this site."
msgstr "Permette ai visitatori ed agli utenti del sito di segnalare problemi riguardanti questo sito."

#: feedback.info:0
msgid "Development"
msgstr "Sviluppo"

