msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feedback v2\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-11 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Adam Banko <thefirstofall@gmail.com>\n"
"Language-Team: KSzK Webteam <webteam@sch.bme.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

#: feedback.module:24
msgid "Feedback messages"
msgstr "Visszajelző üzenetek"

#: feedback.module:25
msgid "View feedback messages."
msgstr "Visszajelző üzenetek megtekintése."

#: feedback.module:42
msgid "Feedback form"
msgstr "Visszajelző űrlap"

#: feedback.module:52
#: feedback.info:0
msgid "Feedback"
msgstr "Visszajelzés"

#: feedback.module:87
msgid "If you experience a bug or would like to see an addition on the current page, feel free to leave us a message."
msgstr "Ha hibát találtál vagy jobbító javaslatod van az aktuális oldalhoz, üzend meg nekünk."

#: feedback.module:93;147
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"

#: feedback.module:97
msgid "Send"
msgstr "Küld"

#: feedback.module:104
msgid "Thanks for your feedback!"
msgstr "Köszönjük a visszajelzésedet!"

#: feedback.module:144
msgid "Location"
msgstr "Hely"

#: feedback.module:145
msgid "Date"
msgstr "Dátum"

#: feedback.module:146
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"

#: feedback.module:163
msgid "No feedback entries available."
msgstr "Nem érhetők el visszajelzések."

#: feedback.info:0
#, fuzzy
msgid "Allows site visitors and users to report issues about this site."
msgstr "Az oldal látogatói tudjanak visszajelezni az oldallal kapcsolatban."

#: feedback.info:0
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"

