# $Id$
#
# Hebrew translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
#  apply_for_role.admin.inc: n/a
#  apply_for_role.module,v 1.39 2009/07/15 06:45:37 sorenjones
#  apply_for_role.token.inc,v 1.3 2008/10/17 08:20:56 sorenjones
#  apply_for_role.info,v 1.6 2008/08/03 11:56:40 sorenjones
#
# yoav, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-06 18:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 20:26+0200\n"
"Last-Translator: yoav\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"

#: apply_for_role.admin.inc:16 apply_for_role.module:119
msgid "Pending"
msgstr "בהמתנה"

#: apply_for_role.admin.inc:17 apply_for_role.module:120
msgid "Approved"
msgstr "אושר"

#: apply_for_role.admin.inc:18 apply_for_role.module:121
msgid "Denied"
msgstr "נדחה"

#: apply_for_role.admin.inc:19
msgid "Granted"
msgstr "נופק"

#: apply_for_role.admin.inc:50
msgid "Apply for role options"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:54
msgid "Allow multiple roles per application"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:55;63
msgid "No"
msgstr "לא"

#: apply_for_role.admin.inc:55
msgid "Yes"
msgstr "כן"

#: apply_for_role.admin.inc:57
msgid "Chosing 'no' will limit users to applying for only one role per role application. Choosing 'yes' will allow users to apply for multiple roles per role application."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:62
msgid "Apply for role on registration"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:63
msgid "Optional"
msgstr "אפשרי"

#: apply_for_role.admin.inc:63
msgid "Required"
msgstr "נדרש"

#: apply_for_role.admin.inc:65
msgid "Choosing 'optional' will allow users to apply for roles when creating a new account. Choosing 'required' will require users to apply for roles when creating a new account."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:70
msgid "Display options for roles in an application form"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:73
msgid "Choose for which role states the user is allowed to see."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:80
msgid "Roles"
msgstr "תפקידים"

#: apply_for_role.admin.inc:83
msgid "Select the roles that users will be able to apply for."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:88
msgid "Update"
msgstr "עדכן"

#: apply_for_role.admin.inc:112
msgid "Apply for role settings have been saved."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:123
msgid "Username"
msgstr "כינוי"

#: apply_for_role.admin.inc:124
msgid "Current Roles"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:125
msgid "Applying For"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:126
msgid "Applied"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:127
msgid "Status"
msgstr "מצב"

#: apply_for_role.admin.inc:128
msgid "Processed"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:129
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"

#: apply_for_role.admin.inc:143
msgid "<em>Invalid Role</em>"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:161;209
msgid "Approve"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:161
msgid "Approve this user"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:166;228
msgid "Deny"
msgstr "חסוֹם"

#: apply_for_role.admin.inc:166
msgid "Deny this user"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:171;247
msgid "Delete"
msgstr "מחק"

#: apply_for_role.admin.inc:171
msgid "Remove application"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:197
msgid "There are currently no applications."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:209
msgid "Do you want to approve the application from user %username for role %role"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:209
msgid "The role will be automatically assigned to the user."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:214
msgid "The application was approved and the user was added to the role."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:217
msgid "Error approving application. Please try again!"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:228
msgid "Do you want to deny the application from user %username for role %role"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:228
msgid "The role will not be assigned to the user and the user will not be able to apply again."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:233
msgid "The application was denied ."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:236
msgid "Error denying application. Please try again!"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:247
msgid "Do you want to remove the application from user %username for role %role"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:247 apply_for_role.module:395
msgid "Invalid role"
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:247
msgid "The role will be automatically deleted from the user and they will be allowed to re-apply for the role."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:252
msgid "The application was deleted."
msgstr ""

#: apply_for_role.admin.inc:255
msgid "Error deleting application. Please try again!"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:50
msgid "Applicant's user ID"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:51
msgid "Applicant's user name"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:52
msgid "Applicant's user name. WARNING - raw user input."
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:53
msgid "Applicant's e-mail."
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:54
msgid "Applicant's e-mail. WARNING - raw user input."
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:56
msgid "Application role ID"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:57
msgid "Application role name"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:58
msgid "Application status"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:60
msgid "Application creation year (four digit)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:61
msgid "Application creation year (two digit)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:62
msgid "Application creation month (full word)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:63
msgid "Application creation month (abbreviated)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:64
msgid "Application creation month (two digit, zero padded)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:65
msgid "Application creation month (one or two digit)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:66
msgid "Application creation week (two digit)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:67
msgid "Application creation date (day of month)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:68
msgid "Application creation day (full word)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:69
msgid "Application creation day (abbreviation)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:70
msgid "Application creation day (two digit, zero-padded)"
msgstr ""

#: apply_for_role.token.inc:71
msgid "Application creation day (one or two digit)"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:28
msgid "Triggers are system events, such as when new content is added or when a user logs in. Trigger module combines these triggers with actions (functional tasks), such as unpublishing content or e-mailing an administrator. The <a href=\"@url\">Actions settings page</a> contains a list of existing actions and provides the ability to create and configure additional actions."
msgstr ""

#: apply_for_role.module:29
msgid "Below you can assign actions to run when certain role application related triggers happen. For example, you could email a user when their application is approved."
msgstr ""

#: apply_for_role.module:32
msgid "The <em>Apply for roles</em> module allows users to apply for roles from their user page and allows administrators to easily view, approve and delete role applications."
msgstr ""

#: apply_for_role.module:60
msgid "Apply for role administration"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:61
msgid "Administer which roles users can apply for."
msgstr ""

#: apply_for_role.module:69
msgid "Manage role applications"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:70
msgid "View, approve and delete role applications."
msgstr ""

#: apply_for_role.module:78
msgid "Approve role application"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:87
msgid "Deny role application"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:96
msgid "Remove role application"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:105;234 apply_for_role.info:0
msgid "Apply for role"
msgstr "הרשאות"

#: apply_for_role.module:118
msgid "Removed"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:123
msgid "Unknown status"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:151
msgid "You are granted these roles:"
msgstr "הרשאות מוקנות:"

#: apply_for_role.module:156
msgid "You have applied for these roles and were approved:"
msgstr "הרשאות שאושרו:"

#: apply_for_role.module:161
msgid "You have applied for these roles and they are pending approval:"
msgstr "הרשאות בהמתנה:"

#: apply_for_role.module:166
msgid "You have applied for these roles and were denied:"
msgstr "הרשאות שנידחו:"

#: apply_for_role.module:177;243
msgid "Select a role or roles"
msgstr "בחר הרשאות"

#: apply_for_role.module:177;243
msgid "Select a role"
msgstr "בחר הרשאות"

#: apply_for_role.module:182
msgid "Apply"
msgstr "בצע"

#: apply_for_role.module:186
msgid "No roles are available at this time."
msgstr "כרגע אין הרשאות להוסיף."

#: apply_for_role.module:238
msgid "--"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:279
msgid "When a user submits an application for a role"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:282
msgid "When an admin approves a user's application for a role"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:285
msgid "When an admin denies a user's application for a role"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:288
msgid "When an admin deletes a user's application for a role"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:544;547
msgid "%message %roles"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:544
msgid "Your application was received for the following role:"
msgstr "נקלטה פנייתך להוספת ההרשאה:"

#: apply_for_role.module:544
msgid "Your applications were received for the following roles:"
msgstr "נקלטה פנייתך להוספת ההרשאות הבאות:"

#: apply_for_role.module:547
msgid "There was a problem processing your application for the following role:"
msgstr "קרתה תקלה בטיפול בפנייתך להוספת ההרשאה:"

#: apply_for_role.module:547
msgid "There was a problem processing your applications for the following roles:"
msgstr "קרתה תקלה בטיפול בפנייתך להוספת ההרשאות הבאות:"

#: apply_for_role.module:40
msgid "administer apply for role"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:40
msgid "approve role applications"
msgstr ""

#: apply_for_role.module:40
msgid "apply for roles"
msgstr ""

#: apply_for_role.info:0
msgid "Allows users to apply for roles."
msgstr ""

#: apply_for_role.info:0
msgid "User management"
msgstr "ניהול חברי האתר"


