# $Id$
#
# French translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
#  browscap.module,v 1.6.2.3.2.4 2008/08/13 02:49:43 robloach
#  browscap.info,v 1.1.2.1.2.1 2008/05/29 20:00:43 robloach
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: french translation for drupal6 browscap module\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-17 18:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Moreau <sylvain.moreau@ows.fr>\n"
"Language-Team: Julien Agopian, OWS <julien.agopian@ows.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

#: browscap.module:21;52
#: browscap.info:0
msgid "Browscap"
msgstr "Browscap"

#: browscap.module:22
msgid "Browser-specific site statistics."
msgstr "Statistiques du site par navigateur."

#: browscap.module:28
msgid "All user agents"
msgstr "Tous les user agents"

#: browscap.module:34
msgid "Browsers"
msgstr "Navigateurs"

#: browscap.module:42
msgid "Crawlers"
msgstr "Aspirateurs de site"

#: browscap.module:53
msgid "Enable browscap site statistics."
msgstr "Activer les statistiques du site de browscap."

#: browscap.module:60
msgid "Browscap Refresh"
msgstr "Rafraîchissement Browscap"

#: browscap.module:130
msgid "<p>Browscap data current as of %fileversion. [<a href=\"!refresh\">Refresh now</a>]</p>"
msgstr "<p>Version courante de Browscap %fileversion. [<a href=\"!refresh\">Rafraîchir maintenant</a>]</p>"

#: browscap.module:132
msgid "Never fetched"
msgstr "Jamais récupéré"

#: browscap.module:135
msgid "Monitor browsers"
msgstr "Surveiller les navigateurs"

#: browscap.module:137
msgid "Monitor all user agents visiting the site."
msgstr "Surveiller tous les user agents qui visitent le site "

#: browscap.module:162
msgid "Top user agents"
msgstr "Top des user agents"

#: browscap.module:164
msgid "User agent"
msgstr "User agent"

#: browscap.module:165;179;192
msgid "Count"
msgstr "Nombre"

#: browscap.module:166;180;193
msgid "Percent"
msgstr "Pourcentage"

#: browscap.module:167
msgid "Crawler?"
msgstr "Aspirateur de site ?"

#: browscap.module:176
msgid "Top browsers"
msgstr "Top des navigateurs"

#: browscap.module:178
msgid "Browser"
msgstr "Navigateur"

#: browscap.module:189
msgid "Top crawlers"
msgstr "Top des aspirateurs de site"

#: browscap.module:191
msgid "Crawler"
msgstr "Aspirateur de site"

#: browscap.module:288
msgid "Couldn't check version: "
msgstr "Impossible de vérifier la version :"

#: browscap.module:298;296
msgid "No new version of browscap to import"
msgstr "Il n'y a aucune nouvelle version de browscap à importer"

#: browscap.module:310;312
msgid "Couldn't retrieve updated browscap: "
msgstr "Impossible de récupérer la mise à jour de browscap :"

#: browscap.module:342
msgid "New version of browscap imported: "
msgstr "Nouvelle version de browscap importée :"

#: browscap.module:382
msgid "property"
msgstr "propriété"

#: browscap.module:382
msgid "value"
msgstr "valeur"

#: browscap.module:296;0
msgid "browscap"
msgstr "browscap"

#: browscap.info:0
msgid "Provides statistics on browsers and a replacement for PHPs get_browser() function."
msgstr "Fournit des statistiques sur les navigateurs, et un remplaçant pour la fonction get_browser() de PHP."

