? forvantades.patch
? includes.po.patch
Index: includes.po
===================================================================
RCS file: /cvs/drupal-contrib/contributions/translations/sv/Attic/includes.po,v
retrieving revision 1.3.2.2
diff -u -p -r1.3.2.2 includes.po
--- includes.po	18 Mar 2008 15:44:02 -0000	1.3.2.2
+++ includes.po	29 Jun 2008 21:05:06 -0000
@@ -769,11 +769,11 @@ msgstr "Importen av översättningen mis
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1050
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" was expected but not found on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr\" väntades men hittades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr\" förväntades men hittades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1056
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgid_plural\" was expected but not found on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgid_plural\" väntades men hittades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgid_plural\" förväntades men hittades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1062 ;1080 ;1092 ;1100 ;1114 ;1123
 msgid "The translation file %filename contains a syntax error on line %line."
@@ -781,15 +781,15 @@ msgstr "Översättningsfilen %filename h
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1074
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgid\" is unexpected on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgid\" väntades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgid\" förväntades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1088
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr[]\" is unexpected on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr[]\" väntades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr[]\" förväntades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1108
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" is unexpected on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr\" väntades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr\" förväntades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1136
 msgid "The translation file %filename contains an error: there is an unexpected string on line %line."
Index: installer.po
===================================================================
RCS file: /cvs/drupal-contrib/contributions/translations/sv/Attic/installer.po,v
retrieving revision 1.3.2.2
diff -u -p -r1.3.2.2 installer.po
--- installer.po	18 Mar 2008 15:44:02 -0000	1.3.2.2
+++ installer.po	29 Jun 2008 21:05:07 -0000
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "Importen av översättningen mis
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1050
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" was expected but not found on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr\" väntades men hittades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr\" förväntades men hittades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1056
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgid_plural\" was expected but not found on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgid_plural\" väntades men hittades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgid_plural\" förväntades men hittades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1062 ;1080 ;1092 ;1100 ;1114 ;1123
 msgid "The translation file %filename contains a syntax error on line %line."
@@ -541,15 +541,15 @@ msgstr "Översättningsfilen %filename h
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1074
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgid\" is unexpected on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgid\" väntades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgid\" förväntades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1088
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr[]\" is unexpected on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr[]\" väntades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr[]\" förväntades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1108
 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" is unexpected on line %line."
-msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr\" väntades inte på rad %line."
+msgstr "Översättningsfilen %filename har ett fel: \"msgstr\" förväntades inte på rad %line."
 
 #: (duplicate) includes/locale.inc:1136
 msgid "The translation file %filename contains an error: there is an unexpected string on line %line."
